Je peux avoir ~?
直訳すると “私は~を持つことができますか?”
これはお店などで “~をください” の意味で使われます。
意味としては “je voudrais ~” と同じですね。
Je pourrais avoir de l’eau?
"水"は eau (女性名詞)。水そのものを指して使う場合は、定冠詞 la を使い l’eau。 「一定の量の水」を指して使う場合は、de l’eau と言います。 水は分割することができないので、このような名詞の量を表すときは de la という部分冠詞を使う
似た表現:
Est-ce que je peux avoir un verre d’eau ?
Je prendrai un verre d'eau, s'il vous plaît.
Je prends 〜
Je voudrais 〜
Je pourrais avoir une bouteille d’eau, s’il vous plaît.
Je prendrai un verre d'eau, s'il vous plaît.
Je voudrais une carafe d’eau, s’il vous plaît.
Ça va être 〜
0コメント